Ako æemo da provalimo u tu palatu, trebaæe nam više od tvog auta.
Jestli se mu chceme nabourat do domu, potřebujeme větší auto.
Neæemo da provalimo u OPSEC zbog poloviènog pokušaja spasavanja.
Nepůjdeme do OPSECu na bezhlavý záchranný pokus.
Provalimo u stan, probijemo rupu u zidu, popnemo se i otvorimo sef.
Půjdem tam, uděláme díru ve zdi, vloupem se k lichváři a otevřeme sejf.
Um... kibernetika zahteva rad centralnog procesora... što znaèi ako uspemo da mu provalimo u memoriju... možemo naæi snimak svega što je uradio do sada.
Sex s robotem je mnohem obvyklejší než si většina lidí myslí. Um... Kybernetika vyžaduje centrální procesor, aby fungovala.
Dakle, kako da provalimo u Fort Knox?
Tak, jak se dostaneme do Fort Knox?
Možemo da provalimo u kuæu, ili nešto.
Můžeme se vloupat do domu nebo něco takového.
Moramo da provalimo u muzej i dokopamo se uranijuma pre njih.
Musíme se vloupat do muzea a získat uran dřive než oni!
Ako ne smislimo kako da provalimo u tu garažu i uzmemo novac, moraæemo pojesti taj krompir.
Jestli nepřijdeme na to, jak se dostat na vrakoviště a dostat ty prachy, budeme tu bramboru muset sníst!
Želiš da provalimo u Calebov "teèni" kabinet, malo traèamo?
Nechceš navštívit Calebův minibar, spláchnout ty pomluvy?
Nako što provalimo u njenu kuæu.
Jo. Potom, co se vloupáme do Megiina domu.
Mi obièno provalimo u kuæu da tražimo neke "sveže" stvari.
Obvykle jsme se vloupali do bytů, kde jsme hledali něco na zchlazení.
Hajde da provalimo u laboratoriju i da se naduvamo nitra.
Pojďte se vloupat do laborek a sjedem se dusíkem.
Uglavnom, ja i kamperi iz luzerskog kampa morali smo da provalimo u kamp bogatih devojaka.
Já a kempaři z kempu oničem jsme se museli dostat do kempu bohatých děvčat.
Mislila sam da bi bilo zabavno da provalimo u kuæu i jebemo se.
Myslela jsem, že bude zábava vloupat se do neobydleného domu a pomilovat se.
Provalimo u Skajvoker ranè... i ukrademo seriju.
Vloupáme se na Skywalker Ranch... a ukradneme kopii.
Nabavimo nešto kokaina i provalimo u školu.
Někdo se pochlapil a střelil toho bastarda.
Kako to misliš, želiš da provalimo u policijsku stanicu?
Co tím myslíš, vloupat se na policii? Zbláznila ses?
Unajmio nas je da provalimo u njegovu kancelariju na uglu Šeste ulice i Milana, i obezbedimo nekih 250 hiljada u obveznicama koje je odvojio tamo.
Najal nás, abychom se vloupali do kanceláře na rohu Šesté a Milan a donesli mu odtud dluhopisy za 250.000 dolarů, které tam ukryl.
Provalimo u sef, saèekamo da se pojavi.
Vloupeme se do sejfu, počkáme až se ukáže.
Ljudi nas unajmljuju da provalimo u njihove firme, prije nego to kriminalci uèine.
Lidé si nás najímají na vloupání se do jejich společností než to udělají zloději.
Zapamti, moramo ovo da provalimo, u redu?
Ale nezapomeň, musíme to vyřešit, ano?
Kao, znate, da li bismo stvarno mogli da provalimo u kuæe jedni drugih, a da nas ne uhvate i uzmemo neke od kul stvari za koje naše roditelje ne bi bilo briga, a osiguravajuæe kompanije bi ih zamenile?
Tak nějak, víte,... dokázali bychom se fakt vloupat navzájem do domů, aniž by nás někdo chytil? A vzít při tom nějaké super věci, o které naši rodiče moc nestojí? Nebo které by jim pojišťovny nahradily?
Moramo da provalimo u orman jezivog i da vidimo šta je još saèuvao za nju.
Musíme vpadnout do úchylákova kumbálu a zjistit, co dalšího jí schoval.
Dva puta godišnje provalimo u uèionicu zbog pjevanja bez ogranièenja, do smrti.
Dvakrát ročně se vloupeme do tříd a všemi možnými způsoby se snažíme protivníka uzpívat k smrti.
Znaèi li to da ne moramo da provalimo u isledništvo?
Znamená tohle, že se už nemusíme vloupat do kanceláře koronera?
Ko želi da provalimo u katolièku školu?
Kdo se chce vloupat do katolické školy? =Yeah!
Znaèi Vudford hoæe da provalimo u tu kompaniju Atlas Teh.
Woodford chce, abychom se vloupali do společnosti Atlas Tech.
Treæi korak: Provalimo u ured Grofa Biznisa i opljaèkamo mu zbirku relikata, za prerušavanje.
Vloupáme se do kanceláře lorda Byznyse a vypleníme mu sbírku relikvií kvůli převlekům.
Da provalimo u ustanovu sa maksimalnom bezbednošæu i da izvuèemo nekoga van.
S čím? Vloupat se do střeženého komplexu a někoho dostat ven.
Treba da provalimo u Šalimar bezbedonosni sitem... koji je najnapredniji u svetu.
Musíme proniknout do bezpečnostních systémů Shalimar což je nejvíce nejvyspělejším na světě...
U tom sluèaju, treba samo da provalimo u palatu i uzmemo ih.
Tak se musíme vloupat do paláce a ukrást je.
Prvo moramo da provalimo u skladište za dokaze FBI-ja.
Nejprve se musíme dostat do skladu FBI.
Grubo, imamo šest minuta da da provalimo u mrežu.
Na napíchnutí budeme mít šest minut.
Provalimo u zoo vrt, ukrademo æurku, odnesemo je kuæi i biæemo heroji.
Vkrademe se do zoo, ukradneme krocana, vezmeme ho domů a budeme hrdinové.
Ovde ima prodavnica kompjutera, samo treba da provalimo u nju.
Je tu obchod s počítači, vloupeme se.
Ako mozemo da provalimo princip kako da provalimo u kutiju i skinemo cini
Když najdeme pojistku, můžeme zrušit kouzlo a získat kodex.
Mašina hoæe da provalimo u Kejlebovu kancelariju i pozajmimo par stvari.
Máme se vloupat do Calebovy kanceláře a půjčit si pár věcí.
Može, ali kako æemo da provalimo u najèuvaniju banku u Havani usred bela dana za vreme radnog vremena?
Nejsem proti, ale jak přesně se vloupat do havanské nejvíce střežené banky, za světla, - během úředních hodiny?
Što ne provalimo u Fort Noks?
Proč se prostě nevloupáme do Fort Knox?
Kada sam u poèetku predložio ovaj poduhvat, zamišljao sam da æemo biti deo iskrcavanja rojalista, da æemo iskoristiti prednost haosa da provalimo u zatvor.
Když jsem poprvé promluvil o tomto projektu, Představoval jsem si, že budeme součástí Z royalistického přistání, Využitím chaosu Vniknout do vězení.
1.760883808136s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?